Отзыв о разработке готового сайта визитки специалиста на сервисе Grupla.Ru

Лилия Банникова

По специальности я – переводчик, работающий с испанским и итальянским языками. До недавнего времени я работала в неплохой компании, но в конце 2014 года, в фирме начались сокращения и, в первую очередь, руководство решило уменьшить штат переводчиков.

Как сейчас с работой, наверное, рассказывать не нужно – на одну приличную вакансию подают резюме до 20-30 соискателей, поэтому найти нормальную работу очень сложно. Тем более, я посвятила свою жизнь испанскому и итальянскому языку, не уделяя должного значения английскому, а он сейчас требуется везде. Серьезным препятствием для получения хорошей работы стал и мой возраст – мне уже 40 лет, поэтому кадровики как-то не слишком спешат брать меня на работу.

Пришлось искать альтернативные методы заработка, например, в качестве репетитора, поэтому я обратилась ко всем своим знакомым с просьбой рекомендовать меня и дала объявление в газету. А затем решила создать сайт, который бы презентовал меня, как специалиста. Вначале я обратилась на биржи фриланса, но за создание ресурса они просили просто непомерную сумму. Я уже отчаялась, но чисто случайно вышла на сайт Группа.Ру, на котором предоставляется уникальная возможность – подобрать для себя шаблон и самостоятельно создать сайт.

Вначале я думала, что не справлюсь – я абсолютно не разбираюсь в компьютерных технологиях, и все мои умения заключаются в том, чтобы найти нужную информацию в интернете. Но этот агрегатор оказался настолько простым, что даже такой «чайник», как я, смог сделать свой сайт путем простого нажатия на кнопки с надписями.

Это было в конце февраля 2015 года, и уже через несколько дней у меня был собственный ресурс (грубо говоря, с марта данные обо мне, как об опытном переводчике, ушли во всемирную паутину). Затем я перешла на платный тариф, чтобы сайт был в интернете, и стала ожидать первых клиентов.

Как ни странно, они не заставили себя ждать – буквально через пару дней мне позвонила мама одного паренька, которого нужно было «подтянуть» в испанском языке перед поездкой в Испанию. А еще через пару дней – мне заказали перевод документов (это, между прочим, самая тяжелая работа для переводчика, поскольку он оставляет на нем свою подпись).

Сайт окупил себя к маю месяцу, а в июне уже начал приносить неплохие деньги. В принципе, я очень довольна – клиентов сейчас хватает, поэтому без дела я не сижу. Более того, те клиенты, которые работали со мной, но которым необходимы повторно мои услуги, записываются ко мне за неделю вперед.

Хорошо, что есть агрегатор, доступный для большинства обывателей, которые теперь могут сами создать себе такие ресурсы, как им нужны. Буду рекомендовать его всем своим знакомым. Спасибо вам за работу!




Домены
Расскажите о нас друзьям